이제 내가 긁어모든 마지막 4탄이다. 일베 안줘서 재방송 한다신라식 이름을 알아보자일단 배경을 좀 설명하면 고문헌들을 통해서 훈민정흠 창제 이전의 순우리말 이름을 유추하기가 존나 힘든가보더라고.일본어가 음,독,훈이 있듯이 예전에 한국도 이두같은 가차를 쓴 한자가 있다보니 음,독,훈 다 따로 유추해야 하는 경우가 많아서,고대 한국어 학자들이 존나 어려워 하는 것 같음.존나 쉽게 얘기하면 그때 발음을 모른다는거다. 한자로 마음대로 갈겨놓은대다가 그 때 한자를 읽던 음이 현대 한국어와 다르기 때문에 뭐 어째 발음한지 유추하는게 매우 어려워.그리고 고구려, 백제, 신라가 한반도에 오기전에 중앙아시아 옆동네 살던 사촌지간이었다고 해도.발음이 달라서 똑같은 한자를 써놨어도 다 다르게 읽었다는 점도 기억해야 해.일단 신라가 통일되면서 고대한국어는 현대한국어로 언어통합이 이뤄진거라. 그 이전 시대의 발음은 정말 꼬무룩하게 알 수 없다.신라의 왕들도 성없이 이름만 쓰다가 법흥왕 때 부터 성을 혼자 모씨라고 했고, 진흥왕 때 김진흥이라고 적어서 신라의 왕가 성씨가 등장해. 고로 왕의 경우도 성이 없었는데, 삼국시대 이전에는 평민들은 성씨 개념이 전혀 없었겠지.그리고 이름을 성으로 그냥 쓰는 경우가 많았기 때문에, 흑치 같은 지명에 따른 복성이 나오고 그랬어.35대 경덕왕 때 되서 중국식 한자로 지명, 인명, 관명을 바꿨다는데,그 이전에 미추왕의 경우는 한자와 상관없이 그냥 '믿왕(本王, 始王)' 나타낸다고 해. 왜냐하면 그가 김씨의 시조왕이기 때문이야.마루(하늘, 등성이, 일본어도 동일 뜻), 서벌(서라벌), 해오름, 아띠(친구), 윤슬(반짝이는 물결), 칸(큰 임금), 가온, 가시버시 등등 순한국말이 많은데 복원한 순우리말들은 이게 맞는건지 아닌건지 아리송한게 많다.신라식 이름1. 혁거세 (붉을 혁:赫居世)발가노리(붉은/밝은 누리)불구내왕(弗矩內王)이라고도 하니 광명으로써 세상을 다스린다는 말이다.-삼국유사-2. 거칠부 / 황종 (거칠 황:荒宗)거츨버레(거친 벌판)벌은 버레, 부레 등으로 재구됨3. 이사부 / 태종 (이끼 태:苔宗)이시버레(이끼 벌판)이사부 혹은 태종(苔宗)이라고도 한다.-삼국사기-이끼는 이시로 재구됨4. 김세종 (세상 세:世宗)노리버레(누리 벌판) 원년 8월에 이찬 노리부(弩里夫)를 상대등으로 삼았다.-삼국사기-그 밖에도 노힐부, 철부, 수을부 등의 이름도 벌판을 뜻하는 것으로 보임.5. 유리 이사금누리第十四儒禮尼叱今, 一作世里智王.제14대 유례(儒禮) 니질금은 세리지왕(世里智王)이라고도 한다. -삼국유사-이사금은 참고로 임금이라는 단어의 어원임.6. 소나(쇠 내)소로나리素那(소나) 혹은 금천(金川)은 백성군 사산 출신이다.-삼국사기-쇠는 솔, 소로 등으로 재구됨.내는 나리 등으로 재구됨.구마나리(久麻那利: 熊川城)를 문주왕에게 주어 그 나라를 세우는 것을 도왔다.-일본서기-참나, 부용나 등의 나 도 내를 뜻하는 것으로 보임.7. 김대성 대골 (taj-kor:머리)머리가 크고 이마가 평평하여 성과 같으므로 대성(大城)이라고 이름하였다.-삼국사기-대가리8. 소벌도리서라벌 도리(쇠 벌판 도리)돌이는 -공(公)과 같은 존칭어9. 이차돈/염촉(싫어할 염:厭髑)이병도 해석이츠도치 (고슴도치)싫어하다의 중세 한국어 이쳐-에 도리가 붙은 것이라는 해석도 있음. 10. 소지 마립간(밝을 소:炤知)소지는 비처(毗處)라고도 한다-삼국사기-빛을 음차한 것으로 해석됨.마립간은 '말뚝의 왕' 마립은 마리의 음차, 간은 '칸' - 큰 임금을 뜻한다는 의견이 있음이거 한국이 삼한 때 부터 韓을 썼는데, 고대에는 간이라고 읽었단다. 그럼... 우린 칸국인가?학자들이 추정하여 재구성한 것이라 100% 확실한 것은 아님.앞편에서 얘기했지만,고구려, 백제에서는 부여씨, 흑치씨 등의 지명에서 유래한 복성을 사용하여 일본 성씨와의 연관성이 제시되기도 하고 실제 그렇다고 생각함.한줄요약: 내가 인터넷 뒤지다가 긁어모은 거 썰 푼거니, 존나 개까도 된다